Rev 6:1

(ESV)
Now I watched when the Lamb opened one of athe seven seals, and I heard bone of the four living creatures say cwith a voice like thunder, dCome!”
(NIV)
I watched as the Lamb opened the first of the seven seals. Then I heard one of the four living creatures say in a voice like thunder, ‘Come!’

Rev 6:2

(ESV)
And I looked, and behold, ea white horse! And fits rider had a bow, and ga crown was given to him, and he came out hconquering, and to conquer.

(NIV)
I looked, and there before me was a white horse! Its rider held a bow, and he was given a crown, and he rode out as a conqueror bent on conquest.

Rev 6:3

(ESV)
When he opened the second seal, I heard ithe second living creature say, “Come!”
(NIV)
When the Lamb opened the second seal, I heard the second living creature say, ‘Come!’

Rev 6:4

(ESV)
And out came another horse, jbright red. Its rider was permitted kto take peace from the earth, so that people should slay one another, and he was given a great sword.

(NIV)
Then another horse came out, a fiery red one. Its rider was given power to take peace from the earth and to make people kill each other. To him was given a large sword.

Rev 6:5

(ESV)
When he opened the third seal, I heard the lthird living creature say, “Come!” And I looked, and behold, ma black horse! And its rider had a pair of scales in his hand.
(NIV)
When the Lamb opened the third seal, I heard the third living creature say, ‘Come!’ I looked, and there before me was a black horse! Its rider was holding a pair of scales in his hand.

Rev 6:6

(ESV)
And I heard what seemed to be a voice in the midst of the four living creatures, saying, n“A quart
Greek choinix, a dry measure equal to about a quart
of wheat for a denarius,
A  denarius was a day’s wage for a laborer
and three quarts of barley for a denarius, and qdo not harm the oil and wine!”

(NIV)
Then I heard what sounded like a voice among the four living creatures, saying, ‘A kilogram of wheat for a day’s wages, and three kilograms of barley for a day’s wages, and do not damage the oil and the wine!’

Rev 6:7

(ESV)
When he opened the fourth seal, I heard the voice of rthe fourth living creature say, “Come!”
(NIV)
When the Lamb opened the fourth seal, I heard the voice of the fourth living creature say, ‘Come!’

Rev 6:8

(ESV)
And I looked, and behold, sa pale horse! And its rider’s name was Death, and Hades followed him. And they were given authority over a fourth of the earth, to kill twith sword and with famine and with pestilence and uby wild beasts of the earth.

(NIV)
I looked, and there before me was a pale horse! Its rider was named Death, and Hades was following close behind him. They were given power over a quarter of the earth to kill by sword, famine and plague, and by the wild beasts of the earth.

Rev 6:9

(ESV)
When he opened the fifth seal, I saw under vthe altar wthe souls of those who had been slain xfor the word of God and for ythe witness they had borne.
(NIV)
When he opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of those who had been slain because of the word of God and the testimony they had maintained.

Rev 6:10

(ESV)
They cried out with a loud voice, “O Sovereign Lord, zholy and true, aahow long abbefore you will judge and acavenge our blood on adthose who dwell on the earth?”
(NIV)
They called out in a loud voice, ‘How long, Sovereign Lord, holy and true, until you judge the inhabitants of the earth and avenge our blood?’

Rev 6:11

(ESV)
Then they were each given aea white robe and aftold to rest a little longer, aguntil the number of their fellow servants
Greek  fellow bondservants
and their brothers
Or  brothers and sisters. The plural Greek word adelphoi (translated “brothers”) refers to siblings in a family. In New Testament usage, depending on the context, adelphoi may refer either to men or to both men and women who are siblings (brothers and sisters) in God’s family, the church
ajshould be complete, who were to be killed as they themselves had been.

(NIV)
Then each of them was given a white robe, and they were told to wait a little longer, until the full number of their fellow servants, their brothers and sisters,
The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family; also in 12:10; 19:10.
were killed just as they had been.

Rev 6:12

(ESV)
When he opened the sixth seal, I looked, and behold, althere was a great earthquake, and amthe sun became black as ansackcloth, the full moon became like blood,
(NIV)
I watched as he opened the sixth seal. There was a great earthquake. The sun turned black like sackcloth made of goat hair, the whole moon turned blood red,

Rev 6:13

(ESV)
and aothe stars of the sky fell to the earth apas the fig tree sheds its winter fruit when shaken by a gale.
(NIV)
and the stars in the sky fell to earth, as figs drop from a fig-tree when shaken by a strong wind.

Rev 6:14

(ESV)
aqThe sky vanished arlike a scroll that is being rolled up, and asevery mountain and island was removed from its place.
(NIV)
The heavens receded like a scroll being rolled up, and every mountain and island was removed from its place.

Rev 6:15

(ESV)
Then the kings of the earth and the great ones and the generals and the rich and the powerful, and everyone, slave
Or servant; Greek bondservant
and free, auhid themselves in the caves and among the rocks of the mountains,
(NIV)
Then the kings of the earth, the princes, the generals, the rich, the mighty, and everyone else, both slave and free, hid in caves and among the rocks of the mountains.

Rev 6:16

(ESV)
avcalling to the mountains and rocks, “Fall on us and hide us from the face of awhim who is seated on the throne, and from the wrath of the Lamb,
(NIV)
They called to the mountains and the rocks, ‘Fall on us and hide us
See Hosea 10:8.
from the face of him who sits on the throne and from the wrath of the Lamb!

Rev 6:17

(ESV)
for aythe great day of their wrath has come, and azwho can stand?”

(NIV)
For the great day of their
Some manuscripts his
wrath has come, and who can withstand it?’

Copyright information for ESV, NIV